БОНИТОША

ОЧЕРКИ ОБ ОТДЫХЕ

УВЛЕЧЕНИЯ

ФОТОГРАФИИ

ВИДЕО

САМ СЕБЕ КУЛИНАР

ВСЯКО-РАЗНО

  Увлечения     Лусия Мендес     Дискография

ТЕКСТЫ ПЕСЕН


Современные баллады

назад   

    

15. Señora Tentación — Сеньора Искушение - 1994

07. "Pecadora" - "Грешница".

Divina claridad la de tus ojos
Diáfanos como gotas de cristal
Uvas qué se humedecen con sollozos
Sangre y sonrisas juntas al mirar.
Sangre y sonrisas juntas al mirar.

Божественное сияние, сияние твоих очей,
Кристально чистых, словно прозрачные капли.
Словно виноградины, увлажненные слезой.
Кровь и улыбки, соединенные в одном взгляде.
Кровь и улыбки, сразу в одном взгляде.

¿Por qué te hizo el destino pecadora
Si no sabes vender el corazón?
¿Por qué pretende odiarte quien te adora?
¿Por qué vuelve a quererte quien te odió?

Зачем он поставил тебя на грешный путь,
Если ты не умеешь продавать сердце.
Зачем стремится ненавидеть тебя, тот, кто тебя обожает?
Зачем хочет любить тебя тот, кто тебя возненавидел?

Si cada noche tuya es una aurora
Si cada nueva lágrima es un sol.
¿Por qué te hizo el destino pecadora
Si no sabes vender el corazón?

Если каждая твоя ночь – это рассвет
Если каждая пролитая слезинка – это Солнце.
Зачем он поставил тебя на грешный путь,
Если ты не умеешь торговать сердцем.

дата выкладки 24.01.2015 г.

      

08. "Rival" - "Преграда".

Rival de mi cariño, el viento que te besa,
Rival de mi tristeza, mi propia soledad.
No quiero que te vayas, no quiero que me
Me duele que te alejes, que ya no vuelvas más.

Преграда моей любви - ветер, что целует тебя.
Враг моей тоски - мое собственное одиночество.
Не хочу, чтобы ты уходил, не хочу, что ты оставлял меня,
Мне больно, что ты далеко от меня, что ты уже больше не вернешься.

Mi rival es mi propio corazón por traicionero.
Yo no sé como puedo aborrecerte si tanto te quiero.
No me explico por que me atormenta el rencor,
Yo no sé como puedo vivir sin tu amor. (2 раза)

Мой враг – это мое собственное предательское сердце.
Я не знаю, как я смогу ненавидеть тебя, если я так тебя люблю.
Не могу объяснить себе, почему меня изводит злоба,
Я не знаю, как я смогу жить без твоей любви.

дата выкладки 24.01.2015 г.

    

09. "Piensa en mí" - "Думай обо мне".

Si tienes un hondo penar,
Piensa en mí.
Si tienes ganas de llorar,
Piensa en mí.
Ya ves que venero
Tu imagen divina,
Tu pérfida boca
Que siendo tan niña,
Me enseño a besar.

Если ты в глубокой печали,
Думай обо мне.
Если ты пожелаешь плакать,
Подумай обо мне.
Ты же видишь, что я чту
Твой божественный образ,
Твои вероломные уста,
На коих, будучи еще такой девочкой,
Я учусь целоваться.

Piensa en mí
Cuando beses,
Cuando llores
También piensa en mí.
Cuando quieras
Quitarme la vida,
No la quiero para nada,
Para nada me sirve sin tí.

Подумай обо мне,
Когда будешь целовать,
И когда будешь плакать,
Опять же, подумай обо мне.
Когда захочешь
Лишить меня жизни,
Она мне совершенно не нужна,
Она ни к чему мне без тебя.

Piensa en mí,
Cuando beses...

дата выкладки 24.01.2015 г.

    

10. "Arráncame la vida" - "Забери у меня жизнь".

La canción que me pides, te la voy a cantar,
La llevaba en el alma, y te la voy a dar.
En esta noche de frío, de duro cierzo invernal
Llegan hasta el cuarto mío,
Las quejas de arrabal. (2 раза)

Песня, о которой ты просишь меня спеть, я спою тебе
Я несла ее в душе, и подарю ее тебе.
В этой холодной ночи с промозглым зимним северным ветром
Донеслись даже до моей комнаты
Жалобные возгласы с окраины.

Arráncame la vida
Con el último beso de amor,
Arráncala, toma mi corazón,
Arráncame la vida,
Y si acaso te hiere el dolor,
Ha de ser de no verme
Porque al fin tus ojos
Me los llevo yo.

Забери у меня жизнь,
Последним поцелуем любви
Забери ее, возьми мое сердце,
Забери у меня жизнь,
И если это тебя ранит
Должно быть, ты меня не видишь,
Потому что твои глаза
Я забрала себе.

La canción que me pides, te la voy a cantar,
La llevaba en el alma, y te la voy a dar.
La canción que me pides, te la voy a cantar
La llevaba en el alma, la llevaba escondida,
Y te la voy a dar.

Песня, о которой ты просишь меня спеть, я спою тебе.
Я несла ее в душе, и подарю ее тебе.
Песня, что ты меня просишь спеть, я спою тебе.
Я несла ее в душе, несла, укрывая от всех
И подарю ее тебе.

дата выкладки 24.01.2015 г.

    

11. "Veracruz" - "Веракрус".

Yo nací con la luna de plata,
Yo nací con el alma de pirata,
He nacido rumbero y jarocho,
Trovador de veras,
Y me fui lejos de Veracruz.

Я родился под серебряной луной,
Я родился с душой морского разбойника,
Я родился танцором румбы, веракрусцем,
Настоящим трубадуром,
Но я уехал далеко от Веракруса.

Veracruz, rinconcito
Donde hacen su nido las olas del mar,
Veracruz, pedacito de patria
Que sabe sufrir y cantar.
Veracruz, son tus noches diluvio de estrellas, palmera y mujer,
Veracruz, vibra en mi ser,
Algún día hasta tus playas lejanas tendré que volver.

Веракрус, тихий уголок,
Где порождаются из своего гнездышка морские волны,
Веракрус, кусочек родины,
Что умеет выносить страдания и петь.
Веракрус, твои ночи – это звездный поток, финиковая пальма и женщина,
Веракрус трепещет во мне
Однажды я буду должен вернутся к твоим далеким пляжам.

¡Viva, Mexico!

Да здравствует Мексика!

Veracruz, son tus noches diluvio de estrellas, palmera y mujer...

дата выкладки 24.01.2015 г.


Наверх

1*   2*  

      
      
Яндекс.Метрика